Do You Have Any Questions?
Do you translate into all languages?
Yes, we do into all!
-What makes you different from other providers?
We use a powerful combination of human creativity and machine intelligence to craft consistent quality translations, quickly.
When will my translation be ready?
The delivery time will depend on the amount of text you need translated, and on the language combination.
How quickly can you translate my document?
We will help you get your translation when you need it. The delivery time varies depending on the amount of text and the file format. As a guide, you can assume that a translator can translate approximately 2.000 words a day, but this will naturally be affected by the type of text involved, the language and the file format. Is it a legal contract, a thesis, a newsletter to your customers, a technical manual, a handwritten letter or your whole website?
Are your translations certified?
Of course! All of our sworn translators we work with have the competence to translate in the relevant languages and have been certified by notarial oaths.
How do I order a certified translation?
You can send us your file from the “get an offer” section on our website,or by simply asking our team when contacting us.
When does a translation need to be sworn before a notary public?
There is no universal standard for the notarisation of translations. If you are sending a certificate or testimonial to a foreign government agency, a sworn translation may be required. Often an authorised translation is sufficient. However, we recommend that you check with the body that requires the translation and find out what their requirements are.
How much does a translation cost?
The cost of a translation varies and depends on the number of words / pages, the language combination, the delivery time and the file format that you have provided us with. Upload your text here to order a translation or get a quote.
Will the translation look the same as the original text?
Either you reimport the text yourself, or we can reimport it into the original layout, giving you a finished, proofread file with the correct hyphenation.
What is a CAT tool?
Computer assisted translation involves using a translation tool that helps the translator during the translation process. One advantage of using a CAT tool is that the translator can translate a much higher number of words per day because the tool recognises repetitions or text that has been translated before and can be reused.
How do you categorise translation pricing?
It is categorised in 3 different advantage groups. You can get information about the language in the group and its advantages by contacting us.

- Sworn Translation
- Interpretation
- Web Site Translation
- Cassette Transcription
- Technical Translation
- Medical Translations
- Legal Translations
- Apostille Translation
- Equivalency
- Power Of Attorney Translation
- Passport Translation
- Identity Register Copy
- ID Card and Driver’s License
- Transcript Translation
- Birth Certificate Translation
- Marriage License Translation
- Title Deed Translation
- Lease Agreements
- Translation of Commercial Documents