Apostille Translation

APOSTILLE TRANSCRIPTION ;

Apostille is a document approval system which ensures the authenticity of a document and its legal use in another country. The Apostille is valid between the member and party states with the Hague Convention on the Abolition of the Obligation of Certification of Foreign Official Documents, signed at the Hague Conference on Private International Law on 5 October 1961. This approval ensures that an official document issued in one country is recognized and is still valid if it is presented to another country that has signed the agreement.  Apostille certification is given free of charge by the institutions determined in the country where the related document is issued. Apostille confirms the authenticity of the signatures, seals and stamps on the document, not the authenticity of its contents.

At first, the Turkish official document is translated into the target language by an expert sworn translator. The translated document must contain the signature and stamp of the sworn translator. After the translation is completed, the document is certified by the notary public where the sworn translator is registered. In this way, the validity of the translation is officially recognized. The translated and notarized document then receives the apostille certification, which confirms the authenticity of the signatures and seals, from the district governorship to where the notary public is located.

Since the language of apostille certification consists of Turkish, English, German and French, if the country where you will process the document accepts any of these languages, the apostille approval does not need to be translated into the language of the country where the document will be used. Documents from abroad or apostille issued at abroad are translated into Turkish by a sworn translator. Tele World Language Services Office, which will be able to provide fast translation services if necessary and provide sworn translation services with its expert staff in the field of apostille translation, will complete your apostille translations in the highest quality.

In apostilles, the main title must be written in French as “Apostille (Convention de La Haye du 5 Octobre 1961)”. An apostille document consists of the following elements:

The document’s;

  • Name of the country where it is issued:
  • Name of signatory;
  • The nature of the signatory;
  • Place of certification:
  • Date of certification;
  • Name of the authority the seal on the document belongs:

Apostille’s;

  • Issuing authority;
  • Seal or stamp of the issuing authority;
  • Signature of the issuing authority;

Apostille number;

Academic Translation Services
Tele Tercume
Academic Translation Services

Have any Questions?
Call us Today!

Let's Call You